Mostrar mensagens com a etiqueta Largo do Carmo. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Largo do Carmo. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 19 de março de 2013

Roteiro da Ginjinha

Percurso pelas casas com as ginjinhas mais tradicionais de Lisboa.
A ginjinha é um licor que se obtém a partir da fermentação da fruta da ginja (da família das cerejas) numa infusão hidro-alcoólica. O consumo faz-se em pequenos cálices com ou sem a dita fruta, ficando ao critério do consumidor.

Route of the most traditional ginjinhas in Lisbon.
The ginjinha is a liquor obtained from the fermentation of the fruit of sour cherry (cherries family) in a hydro-alcoholic infusion. The consumption becomes in small cups with or without the fruit.


Casa Espinheira
Largo de São Domingos, 8
1150-320 Lisboa
Fundada em 1840 pelo galego Francisco Espinheira

Sour cherry liquer in Largo Sao Domingos - Lisbon

Espinheira Bar - wines and liquers

Sem Rival
Rua das Portas de Santo Antão, 7
1150-264 Lisboa, Portugal
Fundada no século XIX

Sour cherry liquer in Portas de Santo Antão


Ginjinha do Carmo
Calçada Carmo 37
1200-090 Lisboa, Portugal

Abriu em meados dos anos 30 do século XX. Manteve-se a servir vinhos, licor de ginja e refrescos até aos anos 70, altura em que mudou de ramo e de gerência. Ao abandono durante a primeira década do século XXI, reabriu as portas em 2012 recuperando a sua antiga função.

Sour cherry liquer in Carmo


Tendinha do Rossio
Praça Dom Pedro IV, 6
1100 Lisboa
Fundada em 1840


Liquer, wine and snacks in Tendinha do Rossio

Casa Rubi
Rua Barros Queirós, 27
1100-076 Lisboa

Mapa de Localização

domingo, 24 de fevereiro de 2013

Elevador Santa Justa

O elevador de Santa Justa também conhecido por elevador do Carmo é uma obra do arquitecto Raul Mesnier du Ponsard inaugurada em 1902 que liga a Rua do Ouro ao Largo do Carmo por um ascensor e um passadiço. Vale a pena a visita ao piso superior pelas vistas magnificas sobre a cidade de Lisboa, rio Tejo, castelo e Praça do Rossio.

Tagus river and old Lisbon downtown


O elevador é explorado pela empresa publica de transportes CARRIS que cobra um bilhete adquirido no local. Na época alta turística formam-se filas de viajantes para subir nos elevadores. Se não tem paciência para esperar ou quiser poupar uns euros suba até ao Largo do Carmo e aceda à plataforma gratuitamente. (A Carris não vai gostar deste conselho!!).

gaivotas e vista de Lisboa no elevador do Carmo



Vista panorâmica sobre a cidade tirada do elevador de Santa Justa. Panoramic views of the city taken from the Santa Justa elevator.


The Santa Justa lift aka elevator Carmo is a work of architect Raul Mesnier du Ponsard opened in 1902 linking the street Rua do Ouro and Largo do Carmo by a lift and a footbridge. It's worth a visit to the top floor by magnificent views over the roofs of Lisbon city, Tagus river, castle and Rossio Square. The lift is operated by the public transport company Carris collecting a ticket purchased on site. In tourist season formed queues of travelers to ascend in elevators. If you do not have the patience to wait or want to save a few euros climb to Largo do Carmo and access platform for free. (I'm sure Carris will not like this advice!).

Santa Justa Lift from Ouro Street

quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

Chafariz do Carmo

Integrado no conjunto das obras do Aqueduto das Águas Livres, o chafariz do Carmo foi construído em 1796. Constituído por 4 colunas coroadas com uma cúpula.



Integrated into the Águas Livres Aqueduct, fountain of Carmo was built in 1796. Consisting of 4 columns crowned with a cupola.